Manderlay
prev.
play.
mark.
next.

:48:03
Koliko god to nebitno zvuèalo.
:48:09
Što me dovodi do drugog poklona, ovoga.
:48:13
Bilo vam bolno ili ne,
:48:15
mora izaæi na vidjelo.
U ovoj knjizi,

:48:21
koju još uvijek smatram
najpodlijim dokumentom ikada napisanim

:48:27
Timothy je oznaèen kao crnja koji udovoljava.
:48:30
Osoba koja može promijeniti svoj izgled da udovolji
posmatraèu, kako je to veæ radio.

:48:37
Da naðem stranu.
Na 104. strani.

:48:47
Kako znaš? Mislila sam da ni jedan rob
nikad nije vidio ovu knjigu.

:48:50
Kako znaš da je na 104. strani
gospoðinog zakona?

:48:55
Jer sam ga ja napisao.
:49:12
Svojom preciznom rukom.
:49:18
Gospoða i ja smo bili veoma mladi kad je rat završen.
Taj novi statut nas je prestravio.

:49:26
Prestravio vas? Ne možete zamisliti u kakav
bi svijet ovi robovi bili pušteni.

:49:34
Da li su bili spremni za njega?
:49:38
Taènije, da li je svijet bio spreman za njih?
:49:44
Zakonski su obeæavali svašta,
:49:48
i tada me gospoða požurila
da sve ovo stavim na papir

:49:54
na naèin na koji sam smatrao da se to
treba uèiniti ako svi ostanu u Manderlayu.


prev.
next.