Manderlay
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Kojom se i vi ostali muèite, a što me nikada
neæete natjerati da prihvatim.

:58:06
Ti si prevarant, najniže vrste.
:58:10
A Willam i svi vi ostali koji ga slijedite
ste ništa drugo do izdajnici sopstvene rase.

:58:16
Nadam se da æe vaši sunarodnici crnci otkriti
:58:18
jednog dana vašu izdaju i kazniti vas.
:58:22
Gadite mi se.
:58:28
Siguran sam da ste prilièno u pravu,
gðice Grace.

:58:32
Najvjerovatnije da nas crnce ne
možete dovoljno otkriti.

:58:37
Ali ono što ne razumijem je
zašto vas to toliko Ijuti?

:58:40
Kako to misliš?
:58:43
Zar ne zaboravljate nešto?
Vi ste nas napravili.

:59:13
Vjerovatno jedina stvar koja je mogla
zaustaviti od beskonaènog bièevanja

:59:18
je bio razdragani zvuk zvona
koji je najavio prisustvo njenog oca.

:59:28
Sad joj je trebala njegova podrška. Manderlay je
definitivno bilo mjesto bez kojeg bi svijet bio mnogo bolji.

:59:49
Grace je prepoznala rukopis njenog oca.
"Draga djevojko", pisao je.

:59:54
Draga djevojko. Ponovo si zeznuloa svog oca.
Prvo sam te èekao 15 minuta, ali sam isuviše dobra srca.


prev.
next.