Melinda and Melinda
Преглед.
за.
за.
следващата.

:24:02
И всички да сме пак на 17.
:24:04
Не ми говори.
:24:07
Ти сигурно не би променила нищо, искам да
кажа, че твоя живот си е подреден, нали?

:24:12
Е, не е честно. Кой не би искал
да има втори шанс?

:24:18
Е, какво ще кажеш
за Бъд Силвърглайд?

:24:21
Зъболекарят с чаровната дъщеричка?
:24:24
Чудесен човек.
Ако се получи нещо между вас,

:24:28
то ще бъде нещо,
наистина сериозно.

:24:31
Не разни нереални мечти,
които в крайна сметка свършват лошо.

:24:35
Извинявай.
Май бях твърде груба.

:24:38
Истината е, че съм нервна.
Отчаяно искам да срещна някого,

:24:41
но когато ми се отдаде шанс
направо се панирам.

:24:45
Това няма да е среща. Само ще вечеряме
заедно, а и ние ще сме там да те подкрепяме.

:24:50
Ще поканя няколко души на гости,
той ще бъде един от тях

:24:53
и ако между вас се получи нещо -
чудесно, ако не - никой не те кара на сила.

:24:59
Да. И като чуе историята ми...
Божичко. Това е страхотен товар.

:25:03
Слушай, не мисли пораженчески.
- Да, виж първо дали ще го харесаш.

:25:08
Ако е готин, както го описа Каси...
:25:10
Ако мога да се изразя прагматично,
той е добър улов

:25:13
и то най-вече за теб,
защото е здраво стъпил на земята.

:25:17
Ако ми хареса, мисля че трябва да
му разкажа цялата си история.

:25:22
Или... мислите ли, че е по-добре да изчакам?
Да го оставя хубаво да налапа въдицата?

:25:27
Боже. Не мога да повярвам,
че задавам този въпрос.

:25:31
Вече си правя стратегии,
а дори не познавам човека.

:25:34
Ако ще го правим, трябва да
бъде напълно неофициално,

:25:37
защото иначе не бих могла.
Пък и нямам никакви официални дрехи.

:25:43
Най-смешното е, че
колкото и да си елегантна,

:25:46
а вие знаете,
колко стилна мога да бъда,

:25:50
мъжете смятат, че жените са
по-секси в по-небрежно облекло.

:25:54
Вярно е. Може да си пусна косата.
:25:58
Звучи изкусително.
Е, поне не е смущаващо.


Преглед.
следващата.