Melinda and Melinda
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:22:10
Musíme si promluvit.
1:22:15
Ne, tyhle situace nejsou nikdy snadné.
1:22:21
Je mi to líto, Melindo.
1:22:23
Vážnì líto.
Prostì...

1:22:26
Chtìli jsme ti to øíct,
ale byli jsme oba v rozpacích.

1:22:33
V rozpacích.
1:22:35
Neplánovali jsme, že se to stane.
1:22:38
Chystali jsme se ti to øíct,
až vymyslíme ten nejlepší pøístup.

1:22:45
- Milovalajsem tì.
- Neumím ti to vysvìtlit.

1:22:50
Víš, tyhle vìci se stávají.
1:22:54
Životje drsný.
1:22:59
Toèí se mi hlava.
1:23:01
Musím si lehnout a odpoèinout si.
1:23:04
Chce se mi zavøít oèi
1:23:07
a už je nikdy neotevøít.
1:23:12
Vyskoèím z okna.
1:23:18
Co to dìláš?
1:23:19
Vyskoèím ven.
1:23:29
Melinda musí zùstat
nìjakou dobu u tebe.

1:23:33
Ne, jiná možnost není.
1:23:35
Musí být pod dohledem ajá s Ellisem,
to se by za daných okolností nehodilo.

1:23:40
Má zodpovìdnost to taky není.
1:23:42
Buïme realisti, Cassie.
Lidi jako ona si nikdy neporadí sami.

1:23:47
Je to smutné,
ale život musíjít dál.

1:23:58
ÈERNÁ KOÈKA

náhled.
hledat.