Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
- Har du fortalt ham om mig?
- Jeg kan gøre det, hvis du vil have det.

:26:05
Nej, nej.
:26:07
Min sørgelige historie skal komme fra mine læber,
hvis jeg synes den skal frem.

:26:16
Cut. OK. Det var godt. Det var godt.
:26:19
Du gjorde det godt.
Udskriv en og seks.

:26:22
Fik du det? Det er frokost.
En time. Tak.

:26:26
- Tager med os?
- Nej, jeg skal mødes med en ven.

:26:29
Sig til skuespillerne, at vi tager
scene 10 i stedet for 26.

:26:32
OK. Vi laver scene 10 i stedet for 26.
:26:42
- Hej.
- Hej.

:26:43
- Skal vi sidde her?
- Ja.

:26:47
- Hvad sagde han?
- At Steven har lyst til at give dig pengene.

:26:53
Han kunne lide dit manuskript,
og vil gerne spise frokost med dig.

:26:56
- Fantastisk.
- Ja, det ser godt ud.

:26:58
Han er bekymret over, at du vil at
Hobie skal spille psykiateren.

:27:02
- Han vil have et navn.
- Jeg forstår.

:27:05
Det bliver et ømtåligt emne
derhjemme,

:27:08
fordi hvis sandheden skal frem, så vil han
være den perfekte psykiater, og han ved det.

:27:12
Men han er jo ikke et navn, og
jeg vil gerne at folk skal se min film....

:27:17
Jeg er sikker på, at i finder ud af det.
Jeg synes det er meget spændende.

:27:22
Doug og jeg kender en
der er perfekt til Melinda,

:27:25
jeres underbo
som brød ind under middagen.

:27:28
- Kan du huske Greg Earlinger?
- Nej.

:27:30
- Doug's tandlæge. Du har ham hos os.
- Ja, Han havde en fed sports vogn.

:27:34
En Bentley.
Han er singel.

:27:36
Hun vil finde ham fascinerende.
Han er klog, følsom...

:27:39
Hvorfor skulle han være interesseret
i hende?

:27:41
Hun er smuk, og Greg elsker
komplicerede kvinder.

:27:46
Doug har allerede fortalt ham om hende.
Spørg hende om jeg må give ham hendes nummer?


prev.
next.