Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Nej.
:54:05
Jeg nægtede selvfølgelig i retten.
:54:08
Men i virkeligheden....
:54:12
Jeg synes, det var den
eneste udvej.

:54:16
Jeg tænkte på selvmord.
:54:19
Jeg ved ikke, hvorfor jeg ikke gjorde det.
Det ville have været mere rationelt.

:54:23
Jeg tænkte på at slå hans kæreste ihjel.
:54:28
Hun hed Maryanne.
:54:30
Maryanna Lane.
:54:35
Og det var....
:54:38
Det var så nemt, at købe en pistol.
:54:42
Jeg kørte bare til en anden stat,
gik ind i en butik, og købte en.

:54:47
Der blev ikke stillet spørgsmål.
:54:49
Jeg købte en æske patroner, ladede den som om
jeg ikke havde bestilt andet i hele mit liv.

:54:57
Det var meget velovervejet.
:55:02
Til trods for hvad min advokat ville have
alle skulle tro.

:55:06
Så...
:55:09
kørte jeg hen til hans arbejdsplads.
:55:11
Det var ved siden af et kristent læse sted.
:55:17
Jeg ventede udenfor
til han kom ud.

:55:21
Det var ikke særlig svært.
:55:25
Det støvregnede, men ventetiden
var ikke endeløs.

:55:30
Og så...
:55:33
da han kom ud, og gik hen
til sin bil, konfronterede jeg ham.

:55:39
Han sagde nogle onde og
kolde ting til mig,

:55:43
og jeg skød hr. San Giuliano
:55:50
som jeg havde planlagt.
:55:54
Som jeg havde planlagt.

prev.
next.