Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
En það er bara að
:16:05
allt sem hafði virst svo
heillandi þegar ég giftist Josh

:16:11
einhvern veginn bráðnaði bara.
:16:14
Það var ókei, ha?
:16:17
Það var sama hvað ég reyndi,
ég gat ekki gert það betra.

:16:25
Og svo tók þessi maður,
sem hét svo rómantísku nafni -

:16:30
John San Giuliano -
:16:36
ljósmynd af mér.
:16:40
Ég varð ástfangin af honum
:16:44
og við byrjuðum á þessu ástarsambandi.
:16:49
Hann vildi vita hvort
ég gæti hugsað mér að búa á Ítalíu,

:16:53
Og ég sagði: ..Sjáðu til, hr San Giuliano,
ég er gift skurðlækni og á tvö börn."

:16:59
..Líf mitt er hér,
ekki biðja mig um að fara á hugarflug."

:17:02
..Takmörkum ástríðuna við vegahótelin
hér og gleymum Capistrano."

:17:13
Og þá
:17:16
kom veruleikinn til skjalanna
í líki einkaleynilögreglumanns

:17:21
sem hét því skrítna nafni Woodkrutch,
:17:26
og minn auðmýkti eiginmaður fékk
yfirráðaréttinn yfir börnunum mínum.

:17:35
Hr San Giuliano
:17:40
fór með mig í veiðiferð til að
hjálpa mér að gleyma.

:17:44
En ég get ekki gleymt,
hvernig sem ég reyni.

:17:49
Svo hitti hann aðra konu.
:17:52
Hættu, Melinda.
:17:56
Því þá? Það versnar bara.

prev.
next.