Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:57:03
"Du er Melinda Nash fra Park Avenue."
:57:08
"Hva faen gjør du
i et kvinnefengsel i lllinois?"

:57:15
Så etter at jeg kom ut,
bestemte jeg meg for å sette sluttstreken.

:57:26
Hva vil du?
:57:32
Jeg vil ønske å leve.
:57:39
Alle vil leve.
:57:47
Nå som jeg har møtt deg,
føler jeg meg mer positiv.

:57:52
Gratuler meg. Jeg fikk nettopp sparken.
:57:57
Min versjon er annerledes enn deres.
De tror jeg ikke tåler spriten,

:58:01
men alle som kjenner meg
vet at det er fabrikkert.

:58:05
Lee, jeg visste at dette ville skje.
:58:08
Gjorde du? Hvorfor sa du det ikke?
:58:11
Jeg er sint og kvalm. Kan du klandre dem?
:58:15
Takk for den emosjonelle støtten. Vi ses.
:58:24
- Hei.
- Hei.

:58:26
- Går det bra? Du virker litt nedfor.
- Lee fikk sparken.

:58:32
Hva skjedde?
:58:33
Det var produsenten. De ville ha en kjendis.
:58:36
- De fikk nerver av dårlig billettsalg.
- Så leit.

:58:40
- Jeg kjenner realitetene i arbeidslivet.
- Hva skal du gjøre?

:58:44
Synes synd på meg selv
eller handle for å bli kvitt depresjonen.

:58:48
- Bli med oss.
- Med dere?

:58:50
Ja, jeg tar Melinda til et opptak. Bartók.
:58:54
- Nei...
- Da får du andre ting å tenke på.

:58:56
- Du elsker Bartók.
- Husker du det?


prev.
next.