Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Možeš li mi dodati dva poslužavnika?
Dosadilo mi je da budem uslužan.

:05:05
Kako napreduješ?
Misli da sam savršen za tu ulogu.

:05:08
Ali prokleti producent želi
poznato ime.

:05:10
Što prave takav problem, to
nije glavna uloga.

:05:16
Prva audicija mi je lakše tekla.
Ne znam šta se dešava.

:05:19
Svestan sam da nije glavna uloga, Laurel.
Zar nema neku ideju?

:05:23
Žele poznatog glumca a ja to nisam.
Nisi se udala za slavnog.

:05:27
Sali kaže da joj se sviða vaš stan.
Koliko dugo živite ovde?

:05:31
Šest meseci i nismo sve završili.
:05:35
Ne možemo brže, nedovoljno
zarðujemo.

:05:37
Nismo pristali na manji stan.
Klavir zauzima celu sobu.

:05:41
Nerviram se,finansije nam nisu stalne.
Al ona je sigurna u Božje proviðenje.

:05:46
Siromašni su al sreæni.
Definitno siromašni.

:05:49
Šta radiš, Petre?
Advokat sam, bez šala molim.

:05:52
Zar muzika nije glasna?
:05:55
Plakala si juèe kad si slušala
Malera. Trebalo je to da vidite.

:05:59
Suze su joj se slivale niz lice.
:06:03
Bila je divna, želeo sam
da je zagrlim.

:06:05
Ali morao sam rano da ustanem
i bavim se kommercijalom.

:06:09
Ipak nešto radiš, zar ne?
:06:12
Èini mi se da neko zvon.
Zar ne èujete?

:06:15
kako ste se vi upoznali?
Kesi i ja smo odrasle zajedno.

:06:19
Bile smo devojèice sa
suknjicama od pleda.

:06:23
le i ja smo se upoznali na Severu.
Glumio je zgodnog atletu.

:06:27
Sve su ga želele al ona
ga je upecala.

:06:34
Melinda?
Zdravo.

:06:36
Melinda?
:06:39
Zdravo, Melinda.
O Gospode.

:06:41
ože.
:06:43
Kesi.
:06:45
Zapanjena sam.
:06:47
Da ti pomognem.
:06:49
Da te pogledam, izgledaš...
:06:52
Ne, ne reci mi to što misliš.
:06:55
bila sam u prevozu. U
autobusu sam od utorka,

:06:59
tako da izgledam izgužvana
kao vreæa.


prev.
next.