Memoirs of a Geisha
Преглед.
за.
за.
следващата.

:46:10
Извинете ме, Нобу сан,
:46:13
но беше глупаво
да си мислите това.

:46:18
Тогава, защо направи
уговорка с полковника?

:46:20
Моля Ви, не ме обиждайте отново.
:46:24
Ако той подпише договора,
:46:28
отново ще имам
достатъчно средства.

:46:30
Най-много от всичко, Саюри
:46:35
искам да стана твой данна.
:46:41
Вече ви дължа прекалено много.
:46:43
Не можеш да ми откажеш.
- Моля Ви.

:46:46
Свързани сме един с друг.
Знам, че го усещаш.

:46:49
Никога не съм искала да
ви заблуждавам.

:46:55
Саюри,
:46:59
не мога да виждам
нещо, което желая

:47:03
и да не го притежавам.
:47:08
Когато за пръв път ме
представи пред Нобу,

:47:11
постъпих глупаво
като го прелъстих.

:47:13
Знаеш, че не можеш
да го отхвърлиш.

:47:15
Но, Мамеха...
- Какво си мислиш?

:47:17
Той ти спаси живота.
- И значи ли това, че го притежава?

:47:20
Саюри, знам какво е да
живееш без данна.

:47:24
Ще се оправя, без значение как.
:47:27
Да си броиш парите за храна?
:47:30
Такъв живот ли искаш?
:47:32
Искам живота да си е мой.
:47:34
Нобу отнасял ли се е към теб
по друг начин освен любезно?

:47:38
Не искам любезност.
- Какво друго можеш да искаш?

:47:43
Ние сме гейши.
:47:46
Ти обичаше барона, нали?
:47:51
Никога не бих си го позволила.
:47:53
Не ме лъжи.
:47:56
В този момент се учиш.
- Не искам да се уча.

:47:59
Саюри!

Преглед.
следващата.