Mindhunters
prev.
play.
mark.
next.

:09:03
-Sir, vi...
-Hold mund.

:09:06
Cigaretter på bordet og ved døren,
forskellige mærker.

:09:10
To biler foran.
fire kuverter, ikke tre.

:09:13
Det burde have advaret jer om at der måske var en gerningsmand til.
:09:17
-Jeg tror...
-Undskyld, hvad?

:09:22
Hvad ville du sige?
:09:23
Jeg tror at du nyder at se os mislykkes.
:09:27
Hellere her, end der ude.
Det her er faktisk sket.

:09:31
Gerningsmanden blev pågrebet på under
to minutter, uden at skyde.

:09:35
Det tog jer syv minutter og
du dræbte din partner.

:09:38
Tag lidt kage.
:09:43
De fleste mord begås af
nogen som kender ofret.

:09:46
De som ikke er opklaret inden
48 timer, bliver sjældent opklaret.

:09:49
Sådan er det ikke med seriemordere.
:09:51
Man ved at så længe at gerningsmanden
er på fri fod, for vi altid en ny chance.

:09:57
Ved hvert mord nulstilles uret,
i har tiden på jeres side.

:10:02
Meningen med øvelsen var en sag
med en savnet person i Buffalo 1982.

:10:06
Den døde mand var en medskyldig
som dræbtes dagen før.

:10:10
Morderen simulerede selvmord,
i et forsøg på at flygte.

:10:14
Som i ser...
:10:16
...præsterede nogle det bedre end andre.
:10:19
Hvor mange gange har en profil
behøvet at fange en morder siden 1982?

:10:24
Antyder du at jeg forbereder jer på
noget som i aldrig kommer til at opleve?

:10:28
Jeres bedste våben er ikke jeres pistol,
men jeres hjerne.

:10:35
Der er mange her der ikke tror på mine metoder,
de synes at jeg er tosset.

:10:40
I er heldige, i er smarte,
ellers ville i ikke være her.

:10:43
Jeg vil bare at i skal blive smartere.
:10:46
Den sidste øvelse bliver på øen Munega.
:10:51
Øvelsen kommer til at gå ud på at samarbejde.
:10:55
Jeg håber at i er klar.
:10:57
Hvordan kunne vi have reddet
pigerne på hotellet?


prev.
next.