Mobsters and Mormons
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:04:06
Mira esto.
:04:07
Tengo un plato de crema
y no macarrones.

:04:10
Qué idea de mi esposa!
:04:13
Dieta de bajo carbohídratos.
:04:14
Oh si.
:04:15
Si llego a conocer al Dr. Atkins,
lo voy a matar.

:04:20
Y, cómo va la cosa?
:04:23
La cosa va bien.
:04:24
La estamos arreglando ahorita.
:04:26
Bien, bien, bien.
:04:28
Ahora, escúchame Beans.
Pero sabes, te estimo mucho.

:04:35
Éres uno de mis mejores.
:04:37
Gracias, Angelo.
:04:38
Siempre te hé visto
como un padre, lo sabes?

:04:41
Por eso quiero que
lo escuches de mí.

:04:48
Nombraré a Mickey Valecci
como el nuevo capitán.

:04:55
Ahh, vaya... me parece.
:04:58
Mickey es buena gente.
:05:00
Yo sabía que podía
contar contigo.

:05:03
Si pues, eres como
un padre para mí.

:05:10
Voy a encargarme
de esa cosa ahorita.

:05:12
Sí, sí.
:05:13
- Disfruta tu carne.
- Esta bien, Beans.

:05:18
Mira, encontré esta cinta.
:05:20
Les dije, asegúrense que
él no se escapara.

:05:24
No qué lo envolvieran
como un Habano!

:05:26
Dijiste, "Envolver".
:05:27
Era un decir!
:05:28
Por qué está en calzoncillos?
:05:31
El toxido tiene que regresarse;
él usó la tarjeta de su mamá.

:05:36
Lo devolveremos en camino,
no es grán cosa.

:05:40
Lo secuestramos
y hacemos paradas en el camino?

:05:42
Genial!
:05:43
Cómo lo van a sacar de aquí?
:05:45
Cómo puede caminar si parece momia?
:05:48
Puede brincar.
Enséñale que puedes.

:05:50
Andale. Brinca.
:05:54
Estoy hablando en serio!
:05:57
Puede brincar.

anterior.
siguiente.