Mobsters and Mormons
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:27:00
Creo que hay algo de cierto
con el código Mormón.

1:27:04
- Oh, Presidente.
- Hola.

1:27:06
- Quise venir a decirte.
- Qué?

1:27:08
Felicitaciones, obispo.
1:27:10
Ha, ha, ha.
1:27:13
Todos me sostuvieron?
1:27:14
No.
1:27:15
Pero nunca dije que todos tenían que.
1:27:18
Solamente quería saber
por qué no querían.

1:27:20
Pero estás donde necesitas estar,
obispo.

1:27:22
El resto cambiará su opinión.
1:27:24
Mírate.
El Jimmy Hoffa de los Mormones!

1:27:27
Si fuera tú,
en caso que desaparezcas,

1:27:28
deja una nota para buscarte
1:27:30
debajo de la portería
en el estadio de BYU.

1:27:36
Está bien.
1:27:37
Ní tiene idea.
1:27:41
No sé si puedas escribir
pero aquí está mi dirección

1:27:45
de la casa de mis padres
en las Filipinas.

1:27:47
Tu hermano te está hechando?
1:27:49
No, decidí ir a vivir
con mis padres.

1:27:52
Estoy tratando de encontrar
la solución a mis problemas.

1:27:55
Pensé que era nomás un problema?
1:27:57
Quizá se haga pequeño.
1:28:01
Eh, vámonos!
1:28:03
Debo irme.
1:28:03
Vamos. Entra.
1:28:05
Gracias por todo.
1:28:06
Suerte con el bebé.
1:28:08
Gracias.
1:28:09
Bueno.
Vámos, suban.

1:28:11
Suerte con todo.
1:28:12
Pórtense bien.
Con cuidado.

1:28:14
Cuídense.
1:28:16
Oh, espera.
Una cosa más.

1:28:18
- Mike, me puedes hacer un favor?
- Sí.

1:28:22
Puedes entregar esto?
1:28:23
Necesito que lo hagas personalmente.
1:28:26
Qué es?
1:28:28
Reembolsos.
1:28:31
Gracias.
Aloha, obispo.

1:28:40
- Nos vemos.
- Hasta luego.

1:28:43
Adiós.
1:28:51
Me encantan estos.
1:28:52
Pones la burbujita en la foto,
como tira cómica.

1:28:56
Oh, qué bonito.
1:28:58
Hace cuanto abrieron?
1:28:59
Mi esposo y yo abrimos hace un mes.

anterior.
siguiente.