Mobsters and Mormons
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Nema sranja.
:31:03
Ništa ne ukljuèuje mene.
:31:04
Sviða mi se!
Sviða mi se!

:31:07
Ali to nije tuènjava.
:31:09
Ne, uopæe nije tuènjava.
:31:11
Lijevo, desno, ispod pasa.
Kužim te.

:31:21
Brate Cheeseman,
proèitati æeš nam prièu?

:31:24
Veæ si postao brat?
:31:27
Znaš što, dušo?
:31:28
George je gost.
Ostavimo ga izvan toga.

:31:30
Mogu ja to.
Proèitati æu djeci prièu.

:31:36
Što je to?
"Tri prašèiæa"?

:31:38
Ne trebam knjigu.
Znam tu prièu napamet!

:31:42
Spremni ste?
Dobro.

:31:44
Jednom davno, bila su
tri prašèiæa:

:31:46
Antonio, Joseppi, i Fredo.
:31:48
Antonio je živio u kuæi od slame.
:31:51
Joseppi je živio u kuæi od dasaka.
:31:54
Fredo je živio u lijepoj kuæi od cigala,
:31:56
sa širokim prilazom
i svjetlima po tratini

:31:58
koja su po noæi obasjavala stabla...
i žièanu ogradu.

:32:01
Jednog dana, Antonio,
onaj iz slamnate kuæe,

:32:04
je sjedio,
ubijao vrijeme,

:32:06
gledao televizor,
:32:07
kad je zaèuo kucanje
na vratima.

:32:10
Bilo je to lagano kucanje,
jer vrata su bila takoðer od slame.

:32:12
Izvana je zaèuo;
"Veliki zli vuk,

:32:14
"došao sam da pokupim
novac za zaštitu."

:32:16
To je novac koji su plaæali vuku
svaki mjesec, kako ih ne bi pojeo.

:32:21
Novac za zaštitu.
Davali su ga u koverti.

:32:23
Antoniju je bio dosta.
Nije želio platiti vuku.

:32:26
Antonio je rekao, "Zaboravi!
Neæu ti više plaæati!"

:32:30
To je vuka
jako naljutilo.

:32:32
Vuk je rekao, "Udahnuti æu,
puhnuti,

:32:35
i srušiti æu
tvoju kuæu!"

:32:39
Antonio se jako uzrujao,
vuk je udahnuo,

:32:42
puhnuo... i srušio kuæu.
:32:45
Antonio je
poludio,

:32:47
trèao uokolo,
vrišteæi.

:32:49
Njegova kuæa je bila uništena,
a nije je osigurao.

:32:51
Otrèao je kod svog
prijatelja Joseppija.

:32:53
Kuc-kuc-kuc.
:32:54
Joseppi, pusti me unutra!
Vuk je upravo...

:32:56
- "Srušio je..."
- "Da, srušio mi je kuæu!"

:32:59
"Uði unutra, sjedni, popij
espresso i opusti se."


prev.
next.