Monster-in-Law
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:10:05
Какво има?
1:10:06
Подценила съм те.
Нямаш нужда от пистолет.

1:10:14
Не знам за какво говориш.
1:10:21
Последно повикване.
1:10:28
Имам резервация на името на Кевин Фийлдс.
1:10:31
Оттук, моля.
1:10:33
Толкова се радвам, че ти и
майка ми сте си прекарали добре.

1:10:36
Наистина, опознах я доста добре.
1:10:38
Е, кой е мистериозния гост?
1:10:40
Изненада!
1:10:44
Мислех, че ще искате
да обядвате само двамата.

1:10:47
Надявам се да ми простите.
Исках да говоря с двамата заедно.

1:10:55
Как си, мамо?
- Добре.

1:10:59
Въпреки, че имах доста тежка нощ.
1:11:03
Сигурно е от онова мартини.
1:11:06
Мамо, не трябва да пиеш,
докато взимаш хапчета.

1:11:10
Истината е, че аз ти дължа извинение.
1:11:14
Бях безчувствена към желанието ти
1:11:18
да помогнеш за сватбата.
1:11:20
Това е позната история.
Младо старо не слуша.

1:11:24
Не, не е вярно.
1:11:26
Ще ми станеш майка скоро.
1:11:30
А и баба скоро след това,
да се надяваме.

1:11:36
Искам да знаеш, че ще направя всичко
възможно нещата между нас да вървят.

1:11:43
Ами... ще ми станеш ли шаферка?
1:11:48
Ще ми окажеш ли тази чест?
1:11:51
Чарли, това е невероятно!
1:11:53
Да... но нали Морган
ще ти е главната шаферка.

1:11:58
Тя великодушно ти преотстъпва това право.

Преглед.
следващата.