1:19:00
ivjo vsem skupaj. - Fiona,
vesela sem, da te vidim.
1:19:05
Nisem se mogla upreti temu,
da ne bi sreènemu paru prinesla darilo.
1:19:10
To je super.
Naredila bom prostor zate.
1:19:13
Ona je prinesla darilo? Mislim,
da je darilo ona.
1:19:16
Kaj hudièa poène tukaj?
1:19:18
Boste e malo vina? - Ja.
1:19:21
Koliko èasa morava e ostati?
1:19:23
Jutri dobim meseèno perilo.
1:19:26
Grem jaz.
- Ne, zdaj ni èas za to.
1:19:30
No, Dr. Chamberlein.
1:19:33
Povejte nam kaj o medicinski oli.
Kje ste se olali?
1:19:37
Oh, mislim da bo to dolgoèasno.
Ne verjamem, da elijo gosti to posluati.
1:19:39
Ne, resnièno elimo sliati.
- Mislim, da potrebujemo e malo preliva.
1:19:47
Kaj se dogaja?
1:19:51
Kaj dela?
- Obnaam se.
1:19:54
Viola, ne!
1:19:56
Charlie je alergièna
na oreèke. - Daj mi to.
1:20:06
Viola, nora si.
1:20:13
Oh, vstani.
1:20:14
Daj iz rok preliv,
èe ne bom la povedati Kevinu.
1:20:18
Ja!
1:20:20
Pa kaj je to kaj takega,
obraz se ji bo malo napihnil..
1:20:23
- Malo napihnil!
1:20:25
Malo napihnil? Njen obraz bo razneslo,
kot Macy's Day balon.
1:20:28
In, vsaj ujemalo se bo z ostalimi
deli telesa.
1:20:31
Viola, razmisli o tem kar poène.
1:20:34
Onadva se bosta jutri poroèila.
1:20:36
Rubi, kdaj si se pomehkuila?
1:20:38
Od takrat, ko si izgubila pamet.
1:20:41
Dobro, prav. Brez oreèkov.
Greva.
1:20:45
Viola, mislim da si mi
izpahnila vagino. - Kje je?
1:20:49
-Kje je, kaj?
- Omako! e omake?
1:20:54
Ne delam veè zate!
1:20:56
Kje so zadja vrata?
- Bodi hladna, Rubi. Ostani hladna.
1:20:58
Zdaj ni èas, da izgubi ivce.
1:20:59
Èe bova aretirani,
bom pela kot kanarèek!