Mysterious Skin
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:04:04
Máma hned zítra zaøídila, že
jsem na baseball pøestal chodit.

:04:24
Tehdy zaèaly noèní mùry...
:04:27
...a krvácení z nosu.
:04:29
Párkrát jsem se v noci poèural...
:04:32
...a pak pøišly ztráty vìdomí.
:04:36
Cítil jsem jak se mi
obracejí oèi v sloup...

:04:38
a spadnul jsem na zem
jako bezduchá loutka.

:04:47
Ten zatracený krám
není ještì ani rok starý.

:04:49
Možná že ji pokazily ty
blesky minulý týden.

:04:53
Ach jo, táta bude z toho nadšený.
:04:55
V kolik se táta vrátí?
:04:57
Ne døíve jak za hodinu, miláèku.
:05:01
Mámo. Deboro.
Pojïte se podívat!

:05:07
Je to UFO!
:05:08
Ale prosím tì, je to jen meteorologický
balón, nebo nìco podobného.

:05:11
Ne, podívej co to dìlá s televizí.
:05:16
Letí nad dùm!
:05:19
Vylezeme na støechu.
:05:20
Ne, poèkat!
Dìcka, buïte opatrná!

:05:27
Toho léta se udály dvì vìci,
na které nikdy nezapomenu.

:05:31
Stísnìný a vìènì temný
prostor pod domem.

:05:35
A stejnì tak ohromující
a záhadné... UFO,

:05:39
letící odnìkud napøíè vesmírem.
:05:47
Toho léta když mi bylo osm
jsem se poprvé udìlal.
>Neil McComick - Léto 1981<

:05:51
Šmíroval jsem mámu jak si to
rozdává se svým souèasným pøítelem

:05:53
Alfredem na mé staré houpaèce.
:05:58
Alfred byl frajer, blbý jak tágo.

náhled.
hledat.