Mysterious Skin
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Dorinþa mã lovise nãprasnic.
:07:05
Arãta ca salvamarii,
ca ºi cowboy-i ºi pompierii,

:07:07
pe care îi vãzusem în revistele Playgirls
pe care le þinea ascunse sub pat.

:07:11
Pe vremea aia nu ºtiam ce
sã fac cu sentimentele mele.

:07:13
Erau ca un cadou pe care
sã-l deschid în faþa mulþimii.

:07:17
-Bunã.
-Bunã.

:07:18
Sunt Ellen McCormick.
ªi el este fiul meu, Neil.

:07:22
Salut, Neil.
:07:24
Dragule, nu vrei sã-l
saluþi pe dl. antrenor?

:07:28
Nu-þi face griji, îi ia ceva timp
sã se obiºnuiascã cu strãinii.

:07:34
Rapid am devenit vedeta echipei.
:07:38
Ceea ce nu însemna prea mult,
þinînd cont cã ceilalþi copii...

:07:40
erau o adunãturã de tãntãlãi.
:07:42
La primul meci,
:07:45
am dat o triplã cu baza plinã.
:07:47
Mulþimea înnebunise.
:07:50
Dar nu mi-a pãsat.
:07:52
Tot ce conta era sã-mi
fac antrenorul mîndru.

:07:56
Dupã prima victorie,
antrenorul a chemat-o pe mama...

:07:58
sã-i spunã cã va duce echipã
la film ca sã sarbatoresca.

:08:06
Uriaºule, eºti gata de plecare?
:08:08
-D-le antrenor?
-Da?

:08:10
Unde sînt ceilalþi?
:08:12
Ei bine, se pare cã vom fii
doar noi doi azi, prietene.

:08:14
Serios?
:08:17
Miºto.
:08:20
Am ales "Blood Prom,"
un film cotat cu R...

:08:23
cu mult sînge ºi crime.
:08:25
Cînd blondei enervante...
:08:27
i-au tãiat capul, m-am bucurat.
:08:29
Dupã film, am luat pizza...
:08:31
ºi ne-am întors la casa antrenorului.
:08:34
Casa antrenorului era minunatã.
:08:36
Avea un televizor gigantic, un Atari
cu Donkey Kong, Asteroids, Frogger.

:08:40
Toate jocurile mele favorite.
:08:47
Ai explodat. E rîndul meu.
:08:52
Sigur cã mama ta nu te aºteaptã?
:08:54
Nu. E la lucru.
:08:55
Probabil cã se va duce
dupã la întîlnire cu Alfred.

:08:58
Cred cã petreci multã vreme singur, nu?

prev.
next.