No Direction Home: Bob Dylan
prev.
play.
mark.
next.

1:31:01
tako da nije mogao njime manipulirati.
1:31:03
Pod pojmom èudan, ne mislim
ništa loše. Veæ je poznavao pravila igre.

1:31:07
Usto, Bob je bio strašan oportunist...
1:31:11
i ako mu je netko pružio priliku,
iskoristio bi je.

1:31:15
Ne znam je li Bob bio laktaš.
1:31:17
Mislim da je znao što je htio,
pa se mogao usredotoèiti.

1:31:20
Bio je jako pronicav.
1:31:22
Znao je pronaæi važne osobe.
1:31:25
Kao i svaki glazbenik...
1:31:27
ali on je bio jako dobar u tome.
1:31:28
Jednog dana Albert mi je rekao da æe
mi poslati tipa po imenu Bob Dylan.

1:31:33
Artie Mogull - izdavaè
1:31:34
Svira gitaru
i ima neku èudnu napravu oko vrata...

1:31:38
tako da mu je usna harmonika
tik do usta.

1:31:40
Vjerujte mi kad vam kažem...
1:31:42
da na Broadwayu
to nitko prije nije vidio.

1:31:46
Poèeo je pjevati.
1:31:49
Ono èime se ponosim jest što mislim
da sam jedan od rijetkih...

1:31:54
U to vrijeme mislim da sam bio jedini
u glazbenom poslu...

1:31:57
koji je slušao rijeèi.
1:32:00
Kad sam èuo...
1:32:01
""Koliko ušiju mora èovjek imati...
1:32:03
""da èuje druge kako plaèu,""
otkaèio sam.

1:32:06
Ne mogu se sjetiti drugih pjesama
koje je tog dana otpjevao...

1:32:09
Rekao sam: ""U redu. Dogovoreno.""
1:32:27
Glazbeni su posao vodili izdavaèi.
1:32:33
Tad je pjesma bila važna.
lzabrali bismo pjesmu i radili na njoj.

1:32:46
Kad god vidite Dylanovo ime
spomenuto u novinama...

1:32:48
uvijek se spominje kako je
John Hammond otkrio Boba Dylana.

1:32:52
Mislim da sam ja stvorio
Dylana popularnim...

1:32:55
ako smijem to reæi.
1:32:57
Ja sam uspio postiæi
da se njegove pjesme slušaju posvuda.


prev.
next.