Off the Map
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:20:03
...a když jsem skonèil,
otoèil jsem se na záda...

:20:06
...a lehl si si na ráhno
snad po celou vìènost,...

:20:09
...obdivoval ten nádherný pohled,
co se naskytl pøede mnou.

:20:13
Byl jsem tak daleko od paluby,...
:20:15
..že loï mi pøipadla jako další plavidlo...
:20:19
...a tam, jen tak z vody...
:20:21
...opøená o malý èerný stìžeò...
:20:24
...rostla pyramida z plachet,
pøesahující daleko za okraj lodi...

:20:29
...a tyèící se tak vysoko do nebes,
že se ztrácela v mracích noèní oblohy.

:20:35
Promiò,... zùstalo ještì nìjaké maso?
:20:38
Jo. Hned ti donesu.
Chceš k nìmu kukuøiènej chleba?

:20:42
Ne, díky.
:20:44
Charley, dᚠsi? Georgi?
:20:47
Ne, díky.
:20:55
- Díky.
- Nemᚠzaè.

:21:06
Tak krásnì tichounké bylo moøe,
tak nìžný vánek vál,...

:21:11
...že i kdyby byly plachty vytesány z mramoru,...
:21:14
...nemohly by být víc strnulé.
:21:17
Ani vlnka na povrchu plachet,...
:21:20
...ani nejjemnìjší zachvìní na
nejvzdálenìjších koncích,...

:21:25
...tak dokonale byly propnuty tímto vánkem.
:21:29
Nechal jsem se unášet pohledem,...
:21:31
...že jsem úplnì zapomnìl na muže,
který se mnou pøišel,...

:21:34
...až do chvíle, kdy napùl sám pro sebe øekl:
:21:37
"Jakou jen tichou práci vykonávají".
:21:42
Charley?
:21:46
Charley, kde seš?
:21:50
Charley, odpovìz. Charley?
:21:57
Charley. Charley!

náhled.
hledat.