Off the Map
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:31:01
Tím zaplatíme všechno ostatní, co nevypìstujem,
neulovíme nebo nenajdeme na smeáku.

:31:05
- Smìtišti?
- Jo, ale bereme jenom užiteèné vìci.

:31:08
Táta opraví úplnì všechno.
:31:10
- Skuteènì?
- Pane Gibbsi, zùstanete na obìd?

:31:13
Upekli jsme psa Alasku.
:31:17
Cítím se trochu... malátný.
:31:21
Chtìl jsem se zeptat...
:31:23
Nemohl bych se nìkde na chvíli natáhnout?
:31:27
Natáhnout? Jistì.
:31:32
Bo? Bo, dones panu Gibbsovi pøikrývku.
:31:34
- Cecilia Rose.
- Dobøe, Cecilia Rose.

:31:47
Necelých 15 minut poté,
co vstoupil do domu Grodonových,...

:31:51
...William Gibbs ležel nehybnì na zádech,
úplnì bez sebe.

:31:56
Tehdy jsem si myslela, že to byl otcùv duch,
který ho otrávil.

:32:00
Kdy odjede?
:32:04
Za pár dní.
:32:08
Gerogi, fakt už nevím, co dìlat.
Charley byl vždycky tím, co všechno urovnával.

:32:15
Možná bys mìl koneènì
øíct psycholožce pravdu.

:32:17
Øekni jí, že mᚠkamaráda,
který doopravdy potøebuje léky.

:32:21
Dobøe.
:32:26
Kolikrát si už u ní byl?
:32:29
Tøikrát.
:32:32
A o èem jste se bavili?
:32:39
Mluvili jsme... o mém dìtství.
:32:43
Líbí se ti?
:32:47
To je dobøe.
:32:49
Kolikrát bys mìl ještì dojít?
:32:53
Neøíkala.
:32:56
- Stojí to fùru penìz.
- Ne, v pohodì.


náhled.
hledat.