Off the Map
prev.
play.
mark.
next.

:53:39
- Šta he ovdje?
- Štrudla od jabuka i kafe.

:53:44
Ustali ste.
:53:46
Mnogo bolje izgledate.
Dobili ste boju.

:53:48
- G-ðo Groden?
- Hoæete da se oprete?

:53:52
Hoæete...? Imate bazen u
potoku iznad tora sa kozama.

:53:55
- Gðo Groden, ja...
- U smeæu je Mercury...

:53:59
... isti model kao Vaš.
:54:01
Sigurna sam da možemo
naæi dosta dijelova.

:54:04
Volim Vas.
:54:10
- Pa, to je fino.
- Veoma sam ozbiljan, gðo Groden.

:54:14
Duboko sam zaljubljen u Vas,
tako duboko.

:54:18
Pa, dobro.
:54:20
Cijenim što ste mi dopustili da Vam kažem.
Jer, jedan dio mog mozga...

:54:24
je veæ poèeo da erodira od koliko sam Vam
to puta rekao u proteklih...

:54:27
... ne znam koliko dana, èini se kao godina,
dok sam bio u groznici.

:54:31
Iznova i iznova.
Ali, gðo Groden, moram Vam reæi...

:54:33
Da li bi Vam smetalo ako bi
spustila akumulator? Težak je.

:54:36
Akumulator? Naravno, spustite ga.
:54:43
Hvala.
:54:45
Kad sam Vas vidio prvi pu, ne znam
koliko je dana prošlo od tada...

:54:48
- Koji je danas dan?
- Utorak.

:54:51
- Utorak.
- Želite li sjesti?

:54:53
Ne. Onog trena kad sam Vas vidio,
gðo Groden,

:54:58
... Znao sam da je moj èivot
onako kako sam ga razumio bio...


prev.
next.