Off the Map
prev.
play.
mark.
next.

1:33:00
...predivnu ženu, divno dijete...
1:33:04
...vaš život je vaš.
1:33:08
Mislim da ste genije.
1:33:21
Onaj teleskop niste
našli u smeæu, zar ne?

1:33:25
Bio je oèev.
1:33:30
Predivan je.
1:33:33
Daæu ti ga, tvoj je.
1:33:36
- Ne mogu ga uzeti.
- Da,

1:33:39
Ne, ne mogu.
- Da.

1:33:42
Naæi æu drugi.
1:33:44
Gdje?
1:33:46
Ima ih svuda.
Teleskopa ima na svakom koraku.

1:33:50
Zaista?
1:33:52
A-ha.
1:33:57
Pa...
1:33:59
...hvala mnogo.
Hvala, g. Groden.

1:34:08
Znate kad sam vam prièao
o mojoj majci, o

1:34:11
...tome kako sam je našao da
visi u hodniku.

1:34:14
Da.
1:34:17
Mislim da to nije istina.
1:34:25
Htio sam da vam kažem.
Nisam imao namjeru da vas lažem, ja...

1:34:31
Ne znam kako je umrla...
1:34:37
...ali ja nisam bio umiješan.
1:34:40
Ne znaš kako je umrla?
1:34:44
Ne.
1:34:46
Niko iz porodice ne prièa o tome.
Moj otac, tetke...

1:34:56
Ali nije bilo zbog mene...
1:34:59
- Untranslated subtitle -

prev.
next.