Pretty Persuasion
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:01
Защото добрите бележки са
много важни за твоите родители.

1:03:04
Това е най-важното.
1:03:08
Добре, какво ще правим по
въпроса?

1:03:14
Ако твоите лингвистични умения
не се подобрят другата година...

1:03:18
Ще имам доста неприятности с теб.
1:03:21
Добре.Изясних ли се?
1:03:24
Погледни ме.
1:03:27
Знам, че под забрадката има
има и малко мозък.

1:03:31
И когато...
1:03:42
Сега...Какво ще правим по
въпроса?

1:03:45
Спомняш ли си подробно
разговорът ви?

1:03:50
Не помня всичко.
- Няма страшно.

1:03:55
Разкажи ми каквото помниш...
1:03:58
От това каквото ти е
казвал г-н Андерсън въобще?

1:04:04
Ами, единствено си спомням
за една неприлична шега.

1:04:12
Неприлична шега?
1:04:14
Г-н Андерсън ти е казал
неприлична шега.

1:04:20
Били ни я казала моля?
1:04:23
Как забременяват арабите.
- Как?

1:04:27
Тя лежи на леглото, а той
се изпразва на стената.

1:04:32
И накрая се хвърля
към нея.

1:04:40
И какво става след това, Г-це
Азуни?

1:04:43
Тогава той казва:
1:04:46
Сега ще те пипам
по циците.

1:04:48
Цици ли?Никога не бих казал
цици.Аз съм учител по английски.

1:04:53
Гърди.Бих казал гърди.
- Г-н Андерсън, въздържайте се.

1:04:57
Нямам повече въпроси, Ваша
чест.


Преглед.
следващата.