1:28:19
Зле ли ти е?
1:28:23
Все едно, че имаш стотици
рани по тялото си.
1:28:30
Искаш да пълзиш в мърсотията
и да си останеш там.
1:28:32
където никой не може да те
види, нали?
1:28:37
Погледни от добрата страна, Британи.
Като актриса...
1:28:43
когато трябва да играеш, че нещо
ти е гадно...
1:28:47
Погледни назад към този
момент.
1:28:52
Може да си го запечатиш
винаги.
1:29:09
Побързай.
1:29:10
Момент имаш ли метал по себе си?
бижута, обеци, каквото и да.
1:29:13
Сложи ги тук.
Всеки ден се минава през това.
1:29:18
Всичко ли остави наистина?
1:29:20
Всичко, Добре.
Мини през машината.
1:29:26
Добре.
1:29:28
Ще те помоля да свалиш
твоята...
1:29:31
Проблем ли има?
- Част от религията ни е.
1:29:34
Да, разбирам, религиозни сте...
но апарата...
1:29:36
Не ме интересува апарата, тя е
тук, за да си вземе учебниците.
1:29:39
Добре вървете.Вие стойте тук.
1:29:44
Опитвам се да си върша работата
- Разбирам
1:29:46
Добре.
- Знам това.