Pride & Prejudice
prev.
play.
mark.
next.

:58:04
Da, imala sam zadovoljstvo
upoznati ga u Hertfordshireu.

:58:08
Pukovnièe Fitzwilliam, kako ste?
:58:16
G.Collins, ne možete sjediti
:58:17
pored supruge, pomaknite se tamo.
:58:37
Harvey, pitala sam se, možete
li mi dodati ono riblje jelo...

:58:40
Vjerujem da vam je obitelj dobro?
- Je, hvala.

:58:50
Moja najstarija sestra je sada u
Londonu, možda ste ju vidjeli?

:58:54
Nisam imao toliko sreæe.
- Znate li svirati klavir, Miss Bennet?

:58:59
Malo, vrlo slabo.
:59:03
Crtate?
-Ne, uopæe.

:59:07
Vaše sestre?
-Ni jedna.

:59:11
Èudno, vjerojatno niste imali
prilike.

:59:15
Majka vas je trebala voditi
u grad kod uèitelja.

:59:19
Mojoj majci ne bi smetalo,
ali moj otac mrzi grad.

:59:23
Guvernanta vas je napustila?
- Nismo je imali.

:59:28
Bez guvernante? Pet kæeri odgajane
:59:30
kod kuæe bez guvernante,
nikad nisam èula takvu stvar.

:59:34
Majka vam je sigurno robovala
da vas obrazuje? -Ne, uopæe.

:59:43
Vaše mlaðe sestre, jesu li
u visokom društvu? -Da, sve.

:59:47
Sve odjednom? To je baš teško.
A ti si druga.

:59:52
Mlaðe se zabavljaju prije nego što
se starija uda?

:59:55
Tvoje mlaðe sestre mora da su
vrlo mlade?

:59:58
Najmlaða sad ima 16. Mislim da

prev.
next.