Pride & Prejudice
prev.
play.
mark.
next.

1:33:02
Sjever Engleske se, vjerujem, može
pohvaliti spektakularnom okolinom.

1:33:07
Onda sam razmišljala tko æe nam biti
kum ako se on ne vrati?

1:33:11
Na sreæu, vratio se, inaèe bi morala
pitati Mr. Darcya.

1:33:14
- Mr Darcya!
- Zaboravila sam!

1:33:19
- Ali nisam smjela to reæi.
- Mr. Darcy je bio na tvom vjenèanju?

1:33:22
On nas je i spojio.
1:33:26
On je platio za vjenèanje,
Wickhamovu proviziju, sve.

1:33:28
Ali rekao mi je da nikom ne kažem.
1:33:34
G. Darcy?!
-Prestani, Lizzie.

1:33:36
Mr. Darcy nije ni upola toliko visoko
i umišljen kao što si ponekad ti.

1:33:46
Kitty, jesi li vidjela moj prsten?
1:33:49
Piši mi èesto, draga.
1:33:51
Udane žene nemaju vremena za to.
1:33:54
Usudi se reæi da neæeš.
1:33:56
Kad sam se udala za tvog oca, izgledalo
je kao da dan nema dovoljno sati.

1:34:02
Moje sestre mi mogu pisati, pošto
ionako nemaju što drugo za raditi.

1:34:14
Nema nièeg tako teškog kao
1:34:15
kad se rastaješ s djetetom.
1:34:19
Možeš se osjeæati tako
usamljen bez njih.

1:34:27
- Zbogom.
- Zbogom, Lydia. Zbogom, Mr. Wickham.

1:34:33
Bok, Kitty. Bok, tata.
1:34:41
Ne znam što vaš otac radi
sa svom tom tintom.

1:34:44
Mrs. Bennet.
1:34:48
Jeste li èuli novosti?
- G. Bingley se vraæa u Netherfield.

1:34:51
G. Bingley? -Gða Nichols naruèuje
svinjetinu, oèekuje ga sutra.

1:34:57
Sutra? Što me briga za njega,
on nam nije ništa.


prev.
next.