Pride & Prejudice
prev.
play.
mark.
next.

1:15:08
Tatal meu l-a iubit pe Dl. Wickham ca pe un fiu,
1:15:12
lasandu-i o mostenire generoasa
1:15:15
Dupa moartea tatalui meu, dl. Wickham a anuntat
ca nu are de gand sa imbrace straiele bisericesti

1:15:19
A cerut sa-i fie date avantajele banesti ale
patronajului care i se oferise

1:15:23
si pe care le-a pierdut la jocuri
de noroc in cateva saptamani.

1:15:28
Mi-a scris cerandu-mi alti bani,
dar l-am refuzat.

1:15:32
Apoi s-au rupt orice relatii dintre noi.
1:15:35
S-a intors sa ne revada vara trecuta,
1:15:37
moment in care i-a declarat dragostea sa surorii
mele si a incercat s-o convinga sa fuga cu el.

1:15:43
Ea este mostenitoarea unei averi de
30,000 de lire.

1:15:47
Cand i-a devenit clar ca nu va vedea nici
un ban din aceasta mostenire a disparut.

1:15:52
Nu voi incerca sa exprim disperarea Georgianei.
1:15:57
Avea 15 ani.
1:16:02
Referitor la celalalt subiect, legat de
sora dvs. si dl. Bingley,

1:16:05
poate motivele care m-au condus sa va
para insuficiente.

1:16:10
Dar era in folosul unui prieten.
1:16:14
-Lizzy! E totul in regula?
1:16:21
-Nici eu nu mai stiu.
1:16:32
-Lizzy, ce noroc ca ai venit! Unchii tai au
venit s-o aduca pe Jane de la Londra.

1:16:39
-Cum se simte Jane?
-Sunt in camera de pictura.

1:16:45
-Am reusit sa-l uit, Lizzy! A trecut pe langa
mine pe strada si abia l-am observat.

1:16:51
-Londra este atat de distractiva.
E adevarat!

1:16:57
-Sunt atat de multe amuzamente.

prev.
next.