Racing Stripes
prev.
play.
mark.
next.

:50:41
Dakle, dakle, dakle.
:50:43
Gledaj što je maèka dovukla.
:50:53
Nemoj me upucati, nemoj me upucati!
:50:55
Bljesak sjeæanja iz Jerseya.
:51:01
Hej, uspjeli smo, èovjeèe! Lijepo!
To je zasigurno bolje od letenja.

:51:04
Uspjeli smo, ali...
:51:06
- Pa, ovaj mali komarac ovdje nije.
- O, ne.

:51:09
Znaš, zato je mama
uvijek govorila:

:51:11
- "Gledaj na obje strane prije prelaska ceste."
- "Gledaj na obje strane prije prelaska ceste."

:51:16
Dobar dan, Woodzie.
:51:18
- Što tebe dovodi ovdje?
- Imam predosjeæaj u vezi tvoje zebre.

:51:23
Pogledaj ovo.
:51:24
Ostavio sam to gdje je bilo
jutros.

:51:29
- 23 sekunde za èetvrt milje?
- Znam da nije završio...

:51:32
ali, imam ga izmeðu oznake za èetvrtinu
i oznake za pola milje.

:51:35
Ravno 23.
:51:37
Tvoja zebra.
:51:44
Gledaj, ta se zebra stvarno želi
utrkivati. To vidim.

:51:48
Samo je trebaš trenirati.
:51:52
Gdje bih ja to radio?
:51:54
I èak i da mogu, mislim...
:51:57
imaš li ti 5000$ za pristojbu?
Ja nemam.

:51:59
Imam. I veæinu toga sam zaradio
kladeæi se na tvoje konje.


prev.
next.