Racing Stripes
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
Imaju Lanu. Grof Trenton æe je
ozlijediti ako se utrkujem.

1:13:05
Ti prljavi štakori. Kažem da se
primimo posla i pokažemo tim gadovima!

1:13:11
O, da! O, da!
Ne, u pravu si. U pravu si.

1:13:15
Idemo razbiti par konjskih guzica.
Hajde, svi!

1:13:19
Idemo unutra sa specijalcima!
1:13:23
Tiho!
1:13:27
Hvala. Sada, slušajte. Da bismo spasili
Lanu, moramo svi raditi zajedno.

1:13:32
Baš kada pomislim da sam vani,
oni me ponovno povuku unutra!

1:13:36
Evo plana. I ne znam zašto
nisam ovo ranije smislio.

1:13:41
Mogao bih sagraditi golemu, drvenu
kokoš i sakriti se unutra.

1:13:45
Onda æu, u okrilju noæi,
iskoèiti i...

1:13:54
Ili bih mogao
jednostavno ostati doma.

1:13:55
Prekini, Karlo. Sada, slušajte.
Evo što æemo uèiniti.

1:14:01
Slušaj, deèko.
Dobio sam ovu utrku...

1:14:04
moj tata ju je dobio, i njegov tata,
i tako sve do Generala Trentona...

1:14:08
koji je pobijedio na prvom Kentucky Openu,
prije 100 godina. Kužiš što hoæu reæi?

1:14:12
- Dat æu sve od sebe, tata.
- Da, pa, dobro.

1:14:21
Neæeš se izvuæi s ovim, Grofe Trenton.
1:14:23
Šuti, sada, mala.
Ometaš mog Mozarta.

1:14:27
Pitam se je li on rasan.
1:14:30
- Tamo je Lana.
- A tamo je Grof Trenton...

1:14:33
Svih 750 kila njega.
Nikada je neæemo izvuæi.

1:14:36
O, da, hoæemo.
Samo mu trebamo odvratiti pozornost.

1:14:38
Imam sredstvo za to toèno ovdje.
Mièi mi se s puta.

1:14:41
Galebe! Drži se plana!
1:14:43
Hej, idiote! Ovdje, gore!
1:14:45
Nikada se ne suprotstavljaj
obitelji.

1:14:53
Hoæeš li me ponovno podsjetiti
zašto smo ga doveli?

1:14:56
- Hej, tko je ugasio svjetla?
- Kako si ti dospio ovdje?

1:14:59
Pomoli se, pelikane.
Tvoja svjetla æe se zauvijek ugasiti.


prev.
next.