Rebound
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:07:02
Los desilusionó mucho...
a ti y a tu hijo.

1:07:06
¿Y cómo te llamas, corazón?
1:07:08
¿Te digo cómo me llamo?
Pon atención.

1:07:19
Perdón por tenerte esperando.
1:07:22
Sólo quiero decirte que lo
de la expulsión fue un error.

1:07:27
La prensa está hablando más de
los niños que del Polytech.

1:07:30
Me da gusto que pudimos
ganar varios juegos.

1:07:35
Es lindo poder dar a la comunidad.
1:07:37
Sí, te creo. Ya recuperaste tu trabajo.
Puedes dejar las relaciones públicas.

1:07:42
Pero usaste a esos niños de una
manera brillante. Te felicito.

1:07:46
Sólo firma aquí
y recuperarás tu vida anterior.

1:08:01
Esos niños, caray...
1:08:03
...me han enseñado mucho.
1:08:06
Y me han convertido
en un entrenador mejor.

1:08:09
Creo que veo para dónde va esto.
1:08:11
Te juro, te estamos
dando todo lo que quieres.

1:08:15
No, yo no...
No saben de lo que estoy hablando.

1:08:18
Gracias por la oferta, pero...
1:08:21
...ya tengo un equipo. Soy el entrenador
de los Smelters de Mount Vernon.

1:08:26
Y estoy orgulloso de serlo, ¿sí?
1:08:28
¿Estás loco?
1:08:30
No, no estoy loco.
1:08:33
Encontré a un grupo de niños que ama
el básquetbol como yo lo amaba.

1:08:38
Al diablo con la fama.
1:08:41
No necesito desodorante
para todo un año.

1:08:44
Sólo quiero divertirme
y enseñarle a estos niños.

1:08:47
Así que gracias.
1:08:48
Tengo que ir a entrenar.
1:08:51
Estamos en las finales
y voy a llegar tarde.

1:08:57
Deséenme suerte, ¿sí?

anterior.
siguiente.