Rumor Has It...
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:16:01
Едва не съсипа живота на дъщеря ми!
1:16:05
Момент, Катрин.
1:16:08
Съсипал съм й живота...
1:16:13
В кой филм живееш в момента, Катрин?
1:16:16
Не преследвах Джослин.
Не я поканих в Карбоу.

1:16:19
Не преследвах и внучката ти.
Мисля, че дойде в Сан Франциско

1:16:23
съвсем сама за да ме търси.
И двамата знаме,

1:16:27
че определено не преследвах и теб.
1:16:30
Леле!
- Знам.

1:16:33
Леле!
- Знам.

1:16:40
Защо до сега не сме си говори така?
1:16:43
Не знам. Винаги съм искала.
1:16:47
Аз също.
1:16:51
Обичам те, Ани.
- И аз те обичам.

1:16:58
Боже! Това е той.
- Какво?

1:17:01
Кой?
- Самият той!

1:17:04
Спри. Не става дума за
Сара и за Джослин, нали?

1:17:08
Става дума за теб.
1:17:10
Прав си, по дяволите. Ти ме заряза.
1:17:13
Заряза ме за по-новата версия.
Знаеш ли колко стара се почувствах?!

1:17:18
Вече осъзнавам,
че съм с 30 години по-млада

1:17:22
отколкото теб в момента.
- Не го направих с такъв мотив.

1:17:26
Всеки има нужда от някой
в живота си,

1:17:29
който да му каже кога младостта
е свършила.

1:17:34
Ето я. Твой ред е.
1:17:39
Добре ли си?
- Добре е.

1:17:42
А дали се радвам да ме види?
1:17:44
Бо, не трябваше да идваш тук.
1:17:47
Защо не? Бил е навсякъде другаде.
1:17:50
Какво става тук? Пикник?
- Ърл...

1:17:54
Това е Бо Бъроуз.
Беше съученик на Джослин.

1:17:58
Да. Познавам го. Бо Бъроуз.

Преглед.
следващата.