Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
رسم الدمِّ.
:08:08
ما أولئك؟
:08:12
هو بخيرُ. هو بخير،
هو سَيصْبَحُ إنتهى.

:08:15
هو بخيرُ، هو Kiwey بخير. هو بخيرُ.
:08:19
هو بخيرُ.
:08:26
- هَلْ أنتم جميعاً حقّ؟
- مالي، مثل الآخرون.

:08:29
نعم، أَعْرفُ.
:08:31
- هذا تفشّي، فرانك.
- عِنْدَنا ستّ حالاتِ. الذي غير كاف.

:08:35
أوه، كم عدد نَحتاجُ؟
ستّون؟ ستّة ألف؟

:08:41
أين يَبْدأُ غداً؟
:08:51
نحن يَجِبُ أَنْ نَجِدَ الشفاءَ فرانك.
:08:55
تُريدُ الذِهاب إلى مالي.
:08:57
هو لَنْ يَحْدثَ. الذي لَيسَ
سَيَفْقدُ أكثر موظّفون إلى a حرب أهلية.

:09:02
- هنا، يَنهي تقريرَكَ.
- جيد. في الوقت المناسب لتشريحِ الجثة.

:09:08
إيفا؟
:09:12
أنا سَأعْمَلُ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ.
:09:15
أنا سَأُمثّلُ إلى اللوحةِ.
لَرُبَّمَا هم سَيَصغونَ هذا الوقتِ.

:09:18
شكراً لكم.
:09:21
- نحن ما زِلنا نَحتاجُ عيناتَ الدمّ مِنْ أبّيه.
- أنا سَأَجِدُ الأبَّ.

:09:46
مرحباً؟
:09:51
السّيد Nwokolo؟

prev.
next.