Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
- لَك.
- نعم.

:37:07
أخبرْني ماذا يجري، نحن نَنتظرُك.
:37:08
- أين هم؟ We يَبْحثُ عن الأطباءِ.
- أنا سَأَضِعُك في حالة معلقة.

:37:10
- أنا لا أَعتقدُ هذا a هزة طبيعية.
- إذا أنت لا تَسْدُّ محرّكَكَ، خاطرتَ بأنْ تَكُونَ مطرود.

:37:17
إنّ الطبيبَ، نحن نَبْحثُ عن الطبيبِ.
أين هم؟ أين الإمرأة؟

:37:20
- آسف، أنا لا أَتكلّمُ الانجليزية.
- أنت تَتكلّمُ الانجليزية الآن.

:37:24
لا، لا أَعْرفُ فقط كَيفَ أَقُولُ
' أنا لا أَتكلّمُ الانجليزية ' في اللغةِ الإنجليزيةِ.

:37:30
- ال.
- مرحباً، يَصْمدُ.

:37:33
أوقفْ المحرّكاتَ!
:37:39
أبهرْ! القبعة!
:37:46
- يَحْصلُ على قبعتِي!
- آسف! هو ذَاهِبُ!

:37:48
تلك قبعتُي المفضّلةُ!
:38:02
- هَلْ أنت موافقة؟
- نعم!

:38:05
- حيث ديرك؟
- أعتقد هو. . .

:38:19
إصمدْ!
:38:55
ديرك! ديرك!

prev.
next.