Sahara
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
ΛΑΓΚΟΣ, ΝΙΓΗΡΙΑ
1:03:02
- Τι μπορώ να κάνω για σένα;
- Τι έμαθες απ'το Μαλί;

1:03:06
- Είναι πανέμορφη χώρα.
- Χέσε με!

1:03:10
'Εμαθα για δυο Αμερικανούς...
1:03:13
...και το γιώτ τους
που είχαν πρόβλημα στον Νίγηρα.

1:03:16
- Η Υπηρεσία έχει παρουσία εκεί;
- Είναι απαγορευμένη περιοχή.

1:03:22
Πρέπει να τους σώσω.
1:03:24
Είναι πολίτες.
Αν θέλουν να πάνε εκεί...

1:03:26
...και να σκοτωθούν για θησαυρό,
δεν είναι δικό μας πρόβλημα.

1:03:31
Δε μιλάω για την Υπηρεσία.
1:03:33
'Εχεις μεγάλο θράσος.
'Ερχεσαι εδώ και με εκθέτεις.

1:03:37
Θες να διακινδυνεύσω
την καριέρα μου για μια ανοησία;

1:03:41
Αφού το λες, ναι.
1:03:44
Δεν πρόκειται να το κάνω.
1:03:48
Δε θα το κάνω.
1:03:52
27 Οκτωβρίου 1982.
1:03:57
- 'Ηξερα ότι θα το πεις.
- Το είπα.

1:04:08
Αν το κάνω αυτό, είμαστε "πάτσι".
1:04:11
Τελειώσαμε.
1:04:14
Θα δω τι μπορώ να κάνω.
1:04:18
Πάντα χαρά μου, φίλε.
1:04:23
Βενζίνη, βαριά μέταλλα,
νιτρικά...

1:04:26
Βασικα, το νερό είναι τοξικό.
1:04:32
Καταλαβαίνω.
1:04:35
Οι άντρες του Καζίμ
σας ακολούθησαν.

1:04:39
Πρέπει να φύγετε
αύριο την αυγή.

1:04:47
Η Εύα βρήκε το ίδιο δηλητήριο
στα πηγάδια του Ασελάρ.

1:04:50
Είναι 300 χλμ από δω.
1:04:52
Θα πάμε αλλού στην Αφρική.
1:04:57
Πρέπει να βρούμε την πηγή.

prev.
next.