Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
на овој проект, Ив Масард.
:16:03
Благодарам.
:16:08
Ние сме Н.П.М.А.-Национална
подводна морска агенција...

:16:13
и ова Дами и Г-да е она што
ние го работиме.

:16:27
Со помош на музеите, со помош на
владите, приватните агенции...

:16:31
како нашата можат да работат заедно,
за да се погрижат историјата...

:16:35
историјата која била изгубена
во времето...

:16:38
може да им се врати на луѓето.
Благодарам, благодарам многу.

:16:50
-Дали имаш ЦД режач на твојот брод.
-Да, истото она кое го купив од тебе
минатиот месец.

:16:56
Имам извонреден примерок од
Националниот музеј Ураки.

:17:00
Немој да ми покажуваш такви примероци
Ошоди, не сме толку големи пријатели.

:17:03
Ок, ок...А да, еве го...
:17:09
доста посебен примерок, оној за
кој што зборував со тебе.

:17:13
Ми се крши срцето само што
ќе ти го покажам.

:17:24
-Од каде ти е ова.
-Не сме толку големи пријатели.

:17:47
Добра забава, а.
:17:51
-Благодарам што не поканивте.
-Задоволството е мое.

:17:54
Ив, ова е жената за која што ти
кажував, Доктор Ева Ројас.

:17:57
-Здраво.-Мило ми е што ве запознав,
јас сум Ив Масард.


prev.
next.