Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
- Ãsta-i un vinci de 10 tone.
- Te gândeºti la ãla pe care-l aveam mai demult.

:14:06
Nu cã le-ai putea manevra pe vreunul.
:14:11
Regele ii întâlneºte pe
oameni la muzeu în 5 ore.

:14:16
- Nu vã faceþi griji, va fi acolo.
- Ar fi bine sã fie.

:14:21
- Uite cine este pe picioare.
- Mulþumitã þie, bãnuiesc.

:14:25
- Pãcat cã þi-ai pierdut geanta.
- Drace, chiar mi-am pierdut geanta.

:14:31
Sper cã nu conþinea nimic pentru
care sã merite sã mori.

:14:34
Dirk, vino aici sus sã
curãþãm rahatul de pe asta.

:14:44
- Curãþaþi-o, avem o petrecere la care trebuie
sã ajungem. - Amirale. - În rezervã.

:14:48
- Jim Sandecker.
- Eva Rojas.

:14:53
Arãþi de parcã þi-ar prinde
bine o ceaºcã de cafea.

:14:58
- Am nevoie de ajutorul tãu.
- Sper sã nu fie ca ultima datã.

:15:03
- Era ceva cu un iepure ce ocolea
un copac.... - Sunt acolo într-o orã.

:15:10
- Ce? - Ãla era Oshodi.
Crede cã a gãsit ceva.

:15:17
Minunat, asta-i fantastic.
- Mulþumesc.

:15:22
Nu, pentru mine. De abia aºtept sã-i spun lui
Sandecker cã nu vei fi la muzeu în seara asta

:15:28
pentru ca o cunoºtinþã nigeriana a gãsit dovezi
despre o corabie din timpul rãzboiului civil.

:15:34
-... aruncatã de furtunã în Africa.
- De asta vorbeai, nu?

:15:38
- Sandecker o s-o ia razna.
- Voi fi acolo.

:15:43
Iepurele ocolea pomul ºi intrã în vizuinã.
:15:47
Aºa se leagã cravatã,
nu-þi face griji, voi fi acolo.

:15:52
Mulþumesc foarte mult. Aº vrea sã mulþumesc
muzeului pentru aceastã minunatã recepþie.

:15:59
Mai vreau sã mulþumesc principalului nostru
binefãcãtor în acest proiect, Yves Massard.


prev.
next.