Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:15:03
- Era ceva cu un iepure ce ocolea
un copac.... - Sunt acolo într-o orã.

:15:10
- Ce? - Ãla era Oshodi.
Crede cã a gãsit ceva.

:15:17
Minunat, asta-i fantastic.
- Mulþumesc.

:15:22
Nu, pentru mine. De abia aºtept sã-i spun lui
Sandecker cã nu vei fi la muzeu în seara asta

:15:28
pentru ca o cunoºtinþã nigeriana a gãsit dovezi
despre o corabie din timpul rãzboiului civil.

:15:34
-... aruncatã de furtunã în Africa.
- De asta vorbeai, nu?

:15:38
- Sandecker o s-o ia razna.
- Voi fi acolo.

:15:43
Iepurele ocolea pomul ºi intrã în vizuinã.
:15:47
Aºa se leagã cravatã,
nu-þi face griji, voi fi acolo.

:15:52
Mulþumesc foarte mult. Aº vrea sã mulþumesc
muzeului pentru aceastã minunatã recepþie.

:15:59
Mai vreau sã mulþumesc principalului nostru
binefãcãtor în acest proiect, Yves Massard.

:16:10
Noi suntem ACS
:16:15
ªi asta este ceea ce facem.
:16:26
- Unde? - Nu este la bufet.
- La dracu~ - Vrei kebab?

:16:30
... cu ajutorul guvernelor, organizaþii private
a a noastrã poate lucra în parteneriat

:16:36
... sã se asigure cã istoria,
ce a fost pierdutã din când în când

:16:40
... este înapoiatã celor cãrora le aparþine.
Mulþumesc, o searã plãcutã.

:16:52
- Ai un cd-rw pe vasul ãla al vostru?
- Îl am pe cel de data trecutã.

:16:58
Am o piesã minunata, direct
din muzeul naþional irakian.


prev.
next.