Serenity
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
سيدي
:54:01
أجل سنجد اتجاهاً كافياً
:54:02
سيدي لقد وجدنا سبعة
:54:12
لدينا كل سبب لكي نخاف
:54:14
ماذا لأن هذا الرجل هزم (ميل) لن يكون هذا صعباً
:54:17
لم يستطع هزيمتي
:54:18
من قال ذلك
:54:19
لأنه مؤمن
:54:21
لقد كان ذكياً
:54:23
منهجي
:54:24
(و مقتنع بأن قتله لـ (ريفا
:54:27
هو الشي الصحيح الذي يجب أن يفعله
:54:29
إذاً لا أمل في المكافأة
:54:31
هل قال أي شيء عن (بريندا) ؟
:54:35
ما هذا ؟
:54:36
ألا تعرفين من كانت
:54:38
أم أنه حان الوقت لكي تتذكري
:54:40
ربما ليس هذا السبب لملاحقتهم لها
:54:41
أتظن أنها ربما تسبب نوعاً من التهديد للحلفاء
:54:44
هل نهتم
:54:45
أقصد هل نهتم بذلك
:54:47
لا تقوما بالحديث فقط
:54:49
الأناس الوحيدون الذين تهددهم هم نحن على متن هذا القارب
:54:51
اسمعوا
:54:52
سنعود إلى (هيفن) في بضع ساعات
:54:54
أجل لكي نختبئ عند (شيبر) هذا هروب
:54:56
أتريد قيادة هذه السفينة
:54:58
أجل
:54:59
حسناً لا تستطيع
:55:02
أنا أفضل منك في العمل
:55:04
تسببت بضياعنا من أجل مجنونين
:55:07
(لا ضغينة أظن أنه أمر نبيل أن تعتني بـ (ريفا
:55:10
و لكنها ليست أختي و ليست من طاقمك
:55:12
عندما نحتاجها تكون عاجزة تماماً
:55:15
لذلك مالسبب لأن نخاطر بحياتنا لأجلها
:55:17
لم لا تقرأ لها قصة
:55:19
أنا لم أبدأ هذا
:55:21
لا هذا صحيح
:55:24
الحلفاء بدأوا الحرب
:55:26
و من ثم تطوعت
:55:29
(بيل) عدونا يا (ميل )
:55:31
و كذلك (زوي) ما عدد أنا أتحدث إليك
:55:38
ما عدد الرجال الذين نجوا بحياتهم
:55:44
أتريدنا أن نغادر هذه الغرفة
:55:49
اللعنة أنا سأفعل
:55:58
(هذه ليست الحرب يا (ميل

prev.
next.