Sin City
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:12:02
ще се прибера и после...
1:12:15
Без повече въпроси, Далас.
1:12:17
Прави каквото ти казвам.
Тръгвайте по улиците. Нямаме избор.

1:12:21
Не продаваме нищо.
1:12:24
Не и тази нощ.
1:12:29
Не буйствай, само ще се
нараниш.

1:12:33
Каузата ти е загубена.
1:12:36
Ние знаем всичко.
Скоро трупът

1:12:39
на детектив Реферти ще
бъде в нас.

1:12:42
И договорът между
твоите проститутки

1:12:45
и полицията ще се провали.
1:12:46
Ще има арести.
Ще има мъртви.

1:12:49
Моят работодател ще вземе това,
което му се полага в квартала.

1:12:54
Всички ще бъдете робини.
Нищо не може да го спре.

1:12:58
Но ти имаш властта
1:13:01
да спасиш много животи.
1:13:04
Можеш да направиш това
1:13:08
като уговорите условията за
предаването

1:13:12
на Стария град.
- Копеле такова.

1:13:15
Познавам те.
Преди понасях вашия вид.

1:13:19
Курвите на Греховния град.
1:13:22
Сега служа на нов господар.
1:13:24
И скоро ти и всички от
долния ви вид

1:13:27
също ще му служат.
Сега се облечи

1:13:31
и пророни сълза за Дуайт,
ако трябва.

1:13:34
Защото в момента той
със сигурност е мъртъв.

1:13:38
Ти не го познаваш.
1:13:40
Моят мъж ще намери начин.
1:13:44
Той винаги намира начин.
1:13:48
Не мога да разбера
защо американците

1:13:50
винаги толкова вярват в Господ.
1:13:54
Но страната е хубава.
1:13:56
Светът е модерен.
1:13:59
Ниски данъци и големи възможности.

Преглед.
следващата.