Sin City
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Jeg tager et tog
væk fra Sacred Oaks, -

1:12:02
- tager hjem, og siger
at det var dagens...

1:12:15
Ikke flere spørgsmål, Dallas.
Gør som jeg siger. Ryd gaderne.

1:12:19
Vi holder lav profil. Vi sælger
ikke noget kød i Old Town.

1:12:24
Ikke i aften.
1:12:30
Kæmp ikke imod.
Du skader bare dig selv.

1:12:33
Din sag er tabt.
1:12:36
Vi ved det hele.
1:12:37
Inden længe vil kriminalbetjent
Raffertys lig være i vores besiddelse, -

1:12:42
- og våbenhvilen mellem de prostituerede
og politiet være ødelagt.

1:12:47
Der vil være anholdelser.
Der vil være dødsfald.

1:12:50
Min arbejdsgiver vil beslaglægge
resterne af dette kvarter.

1:12:54
I bliver alle slaver.
Intet kan forhindre det.

1:12:59
Men du har mulighed for at
skåne mange liv, -

1:13:04
- ved at lette denne overgang, -
1:13:08
- og forhandle betingelserne
for kapitulationen af Old Town.

1:13:14
Din satan!
Jeg kender dig...

1:13:17
Jeg har fundet mig i din slags før.
1:13:19
Sin Citys drags.
Jeg tjener en ny herre nu.

1:13:24
Og snart vil alle I afsporede
typer ligeledes tjene ham.

1:13:29
Klæd dig nu på og fæld en tåre for
Dwight McCarthy, hvis du absolut skal, -

1:13:34
- for han er helt sikkert død nu.
1:13:38
Du kender ham ikke.
1:13:41
Han finder en udvej.
1:13:44
Det gør han altid.
1:13:49
Jeg synes, alle amerikanere piver og
klynker over, hvor hårdt de har det.

1:13:54
Det er et storslået land. Et forbillede
for den moderne verden.

1:13:59
Lave skatter, mulighedernes land.

prev.
next.