Sin City
к.
для.
закладку.
следующее.

:16:17
Клер?
:16:28
Не волнуйся, Люсиль. Я просто поцарапался.
:16:32
У тебя здесь пиво есть?
:16:34
Спиртного у меня ты не получишь.
:16:37
К тому же, ты ведь не за этим пришёл, верно?
:16:41
Верно.
:16:42
Держи. Ты без них ещё хуже.
:16:45
Спасибо. Ты лучше всех.
:16:48
Люсиль из полиции.
:16:50
Она мой надзирающий офицер по досрочно-условному освобождению.
:16:52
Она лесбиянка, хотя одному Богу известно, почему.
:16:54
С таким телом она могла бы заполучить любого мужика.
:16:56
Таблетки - от её приятельницы - психиатра.
:16:59
Она однажды попыталась меня проанализировать, но ей стало страшно.
:17:03
Я давно тебя таким не видела.
:17:06
Я подрался с полицейскими.
:17:08
Ты, случаем, никого там не убил?
:17:10
Насколько я знаю, нет, но они эту драку запомнят, это уж точно.
:17:14
И как мне прикажешь разбираться с советом по досрочному освобождению?
:17:16
Ни с кем разбираться не надо! Только не на этот раз!
:17:20
Это тебе не какая-нибудь пьяная драка,..
:17:22
...или какой-нибудь там урод с канистрой, который хочет кого-нибудь спалить.
:17:25
- Нет, это - дело серьёзное.
- Успокойся, Марв. Прими ещё таблетку.

:17:29
Да не буду я успокаиваться! Это - кровь за кровь, и притом - галлонами!
:17:34
Это как в старое недоброе время! Все - или ничего! Как раньше!
:17:38
Выбора не осталось, и я готов к войне.
:17:43
Тюрьма была для тебя адом, Марв. А на этот раз ты сядешь пожизненно.
:17:47
Ад - это когда просыпаешься каждое чёртово утро и не знаешь, чего ради ты живёшь.
:17:52
Но из этого ада я теперь вышел.
:17:54
Для этого пришлось погибнуть девушке, которая была добра ко мне. Но я вышел.
:17:59
Я точно знаю, что мне делать.

к.
следующее.