Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
prev.
play.
mark.
next.

:40:03
Ai fãcut singur asta.
:40:04
Nu pot sã cred asta,
:40:05
iar tu ai început
sã vorbeºti ca un separatist.

:40:09
Acest rãzboi reprezintã
eºecul dialogului.

:40:10
N-ai sã mi-o rãpeºti!
:40:12
Mânia ºi setea ta de putere
au fãcut deja asta.

:40:12
Eºti mai apropiat de Cancelar ca oricine,
:40:14
roagã-l sã renunþe la luptã
ºi sã recurgã la diplomaþie.

:40:18
Nu-mi cere sã fac asta.
:40:19
I-ai permis acestui Lord al Întunericului
sã se joace cu mintea ta,

:40:22
Înainteazã o moþiune în Senat
unde-ºi are locul o asemenea cerere.

:40:22
iar acum ai devenit
ceea ce ai jurat sã distrugi.

:40:26
- Ce ai?
- Nimic.

:40:28
Nu-mi þine prelegeri, Obi-Wan.
:40:29
Nu fã asta. Nu-mi întoarce spatele.
Lasã-mã sã te ajut.

:40:31
Pot sã vãd prin minciunile
cavalerilor Jedi.

:40:34
Nu mã tem de partea întunecatã ca tine.
:40:35
Strânge-mã în braþe,
:40:37
aºa cum o fãceai
lângã lacul de pe Naboo.

:40:38
Am adus pace, libertate, ordine
ºi siguranþã pentru noul meu Imperiu.

:40:40
Cu mult timp în urmã, când nu exista
altceva decât dragostea noastrã.

:40:44
Nu exista politicã,
intrigi sau rãzboi.

:40:45
Noului tãu Imperiu?
:40:48
Nu mã face sã te ucid.
:40:51
Anakin, loialitatea mea
e faþã de Republicã,

:40:54
faþã de democraþie.
:40:56
Dacã nu eºti de partea mea,
:41:00
atunci eºti împotriva mea.
:41:03
Numai un Sith poate fi atât de radical.
:41:08
Voi face ceea ce trebuie.
:41:11
Vei încerca.
:41:24
Aþi vrut sã mã vedeþi, Cancelare?
:41:26
Da, Anakin.
Vino mai aproape, am veºti bune.

:41:31
Echipele noastre au gãsit locaþia
generalului Grievous.

:41:36
Se ascunde în sistemul Utapau.
:41:38
În sfârºit.
:41:41
Vom prinde acest monstru
ºi vom pune capãt rãzboiului.

:41:43
Am auzit cã un nou ucenic ai, Împãrate.
:41:44
Mi se pare ciudatã decizia Consiliului
de a nu-þi acorda aceastã misiune.

:41:47
Sau mai bine þi-aº spune,
Darth Sidious.

:41:50
Erai cu siguranþã cea mai bunã alegere.
:41:52
Maestre Yoda, ai supravieþuit.
:41:55
Ia loc.
:41:56
Eºti surprins?
:41:57
Lãsaþi-ne.
:41:59
Aroganþa te orbeºte,
maestre Yoda.


prev.
next.