State Property 2
prev.
play.
mark.
next.

1:09:03
Gdje ti je mama?
1:09:11
Izašao je?
1:09:12
Da. Otišao je da vidi kæerku.
1:09:15
Onda je otišao da vidi službenika za
uvjetnu, pa æe onda razbiti neke guzice.

1:09:19
Neæe doæi skoro, èovjeèe.
1:09:22
Kad se nalazimo s
onim hiper smiješnim Nigerm?

1:09:25
- Bigg Boy?
- Baby Boy.

1:09:28
Da. U 5. U radnji.
1:09:35
Jesi u redu, èovjeèe?
1:09:38
Da, u redu sam.
1:09:40
Znam da bi tim drkadžijama bilo bolje
da imaju robu.

1:09:42
Da.
1:09:43
Umoran sam od èekanja.
1:09:44
Ne znam kako Bigisu uspijeva.
1:09:46
Ja sjedim ovdje i ne mogu da spavam
zbog para koje dugujemo El Plagi...

1:09:49
a on se igra sa video igricama.
1:09:51
Kao da ništa ne dopire do Bigisa.
1:09:53
Uvijek je bio previše hladan.
1:09:57
Moram da izvuèem ovog drkadžiju.
1:09:59
Što æete da jedete?
1:10:00
Kinesku ili neko tako sranje.
1:10:01
Hoæete li malo piæa?
1:10:03
Sad, mi se jebe koga æu ubiti.
1:10:05
Èuèao sam ispred Dameovog mjesta...
1:10:07
èekajuæi bilo koga da izaðe napolje.
1:10:09
Što se mene tièe, sve te pièke
mi duguju pare...

1:10:11
i ko god da izaðe...
1:10:12
Daæu tim nigerma malo posla.
1:10:15
Ubit æu ove drkadžije.
1:10:19
Što to radiš, èovjeèe?
Ohladi, drkadžijo.

1:10:21
Slušaj, Beans je izašao, èovjeèe.
1:10:23
Èovjeèe, jebe mi se.
1:10:24
Sedio sam ovdje i špijunirao ove
pièke sve vrijeme.

1:10:26
Slušaj. Ohladi. Ohladi.
1:10:27
Ne pred ovim pièkama.
Beans je izašao.

1:10:29
Što?
1:10:30
Napolju je, èovjeèe. Hajde.
Idemo.

1:10:32
- Što jebote?
- Hajde, idemo, èovjeèe.

1:10:35
Idemo odavde.
1:10:46
Tko je?
1:10:48
Tko je jebote?
1:10:49
Èovjeèe, otvaraj jebena vrata.
1:10:50
- Da, èovjeèe.
- Oh, sranje. To je Beans.

1:10:53
U redu. Zvat æu te kasnije.
1:10:54
Beans?
Ne seri.

1:10:58
Što ima?
1:10:59
- Što ima, Babby Gee?
- Dobrodošao kuæi.


prev.
next.