State Property 2
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
To je bilo zabavno.
1:10:03
Samo mi trebate da mi èuvate leða...
1:10:06
na kratko.
1:10:08
Samo pazite. Izvinite me.
1:10:22
Sranje. Zaboravio sam nešto.
1:10:28
Znate, stvarno mi ne smeta
što me pipate u klubu...

1:10:31
ali znate, zbog vaše sigurnosti...
1:10:32
znate, devojke postanu Ijubomorne,
hoæe da se biju...

1:10:34
zajebu nam veèe.
Znate na šta mislim?

1:10:36
Pratite me, devojke.
1:10:37
Oh, bože!
1:10:39
Ma hajde, èoveèe.
Neki crnja mi je ubio vozaèa?

1:10:43
Mora da sam naduvan ili tako nešto.
1:10:44
Crnja mi je ubio vozaèa?
1:10:45
Kakav je to bolesni, poremeæeni,
uvrnuti, drkadžija...

1:10:48
koji ubija vozaèa?
1:10:49
Kakav je to crnja koji ubija vozaèa?
1:10:52
Možda sam bio zbunjen pre.
1:10:54
Sad sam zbunjen i besan.
1:10:56
Oh, èoveèe.
1:10:58
Bio sam u mnogo problema i imao
sam mnogo neprijatelja...

1:11:00
Bolesne drkadžije na ovom svetu.
1:11:01
Ali što se mene tièe,
samo je jedan drkadžija...

1:11:03
koji me mrzi ovako.
1:11:06
Ostavio mi je i poruku.
1:11:08
"Kao prvo...
1:11:10
"Hteo bih da se izvinim
što me nije bilo tako dugo.

1:11:12
"Ove poslednje godine moga života
su bile stvarno sjebane.

1:11:15
"Ali to verovatno do sad znaš.
1:11:18
"Vidiš, èoveèe, zajebavajuæi se sa tobom...
1:11:20
"izgubio sam skoro sve.
1:11:22
"Bilo kako bilo, žao mi je što sam otišao.
1:11:24
"Ali ako ti nešto znaèi,
mislio sam na tebe svaki dan.

1:11:27
"Sve što hoæu je da te vidim mrtvog.
1:11:30
"To razumeš, zar ne?
1:11:32
"Ali ovo je najbolji deo,
zato obrati pažnju.

1:11:34
"'Ako èitaš ovo, to može
da znaèi samo jednu stvar.

1:11:38
"Lzašao sam. "
1:11:39
Èim sam izašao, pozvao sam Di Najsa.
1:11:42
Rekao sam mu da me cela
ekipa èeka u štabu.

1:11:46
Imali smo mnogo sranja da poèistimo...
1:11:48
i to moramo da uradimo brzo.
1:11:50
Ali prvo...
1:11:51
Imao sam veoma važan sastanak
koji sam morao da obavim.

1:11:54
- Tata!
- Hej!


prev.
next.