Stealth
Преглед.
за.
за.
следващата.

:12:04
Тук 3. Не съм сигурен,
но той "други цели" ли каза?

:12:06
Мога да видя ракетния му инвентар.
Има два "разкъсвача",

:12:09
две "чука" и три "сини пора".
:12:12
Ако тези цели са в някой град, може
да убие повече от 150 000 души с тези бомби.

:12:18
Мамка му!
:12:21
Сър.
:12:22
Блокира външния достъп.
:12:25
Блокирал си е предавателя,
което би трябвало да е невъзможно.

:12:32
Изчезна.
:12:34
Ястреб 1.
:12:35
Приемам.
:12:38
Искам си самолета обратно, Бен.
И го искам цял, ясно ли е?

:12:43
Ясно, капитане.
:12:44
А ти...
:12:46
Свържи ме веднага с Кийт Орбит.
- Слушам, сър.

:12:48
Искам да се върнем обратно на север
и да извършим триъгълно търсене.

:12:51
Включвам свръхзвукова.
:12:54
Сиатъл, Вашингтон
:13:01
Говорим за намерения.
:13:04
Харесва ми разработката...
:13:06
Различно е...
:13:09
Кийт.
:13:10
Z... е... интригуващо.
:13:12
Кийт, спешно е.
:13:14
Джордж Къмингс те търси.
:13:18
Изчакайте за момент, моля.
:13:21
Успех.
:13:23
Джордж, така и не получих
тая покана от Белия Дом.

:13:25
Стига дрънка глупости, умнико.
:13:28
Слушай, имаме големи проблеми със
Стелта ти. Напоследък нещо е пощурял.

:13:33
Нещо по-специфично от "пощурял", Джордж?
:13:36
Не се подчини на директна заповед,
бомбандира цел и нанесе огромни щети.

:13:41
Отдели се от екипа и сега си лети
свободно в чуждо въздушно пространство.

:13:45
Къде се случи това?
:13:46
Това не те засяга.
:13:48
Ти си го създал.
Искам го отново под контрол.


Преглед.
следващата.