The Ballad of Jack and Rose
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:08
Джеси, ела тук момче!
:47:17
Надявам се, не мислиш, че
ще изпържа това за вечеря.

:47:29
Не може ли по-бавно!?
:47:31
Спокойно.
:47:37
Мислил ли си някога за
самоубийство?

:47:39
Да, но бих искал да го направя
сам, ако нямаш нищо против.

:47:44
Ще се самоубия, като умре баща ми.
:47:48
Твърдо ли си решила?
- Да.

:47:55
Здравей, Родни.
:47:56
Тя е бременна.
:48:01
Как си? Внимавай бебето.
:48:03
Това е приятелката ми Роуз.
:48:05
Здравей. Приятно ми е.
:48:08
Е да тръгваме
- Добре, да тръгваме.

:48:10
Нямам търпение да видя
тази комуна.

:48:14
Как е бебето?
:48:15
Тежко. Ще порасне
голямо момче, като теб.

:48:22
Здравей, Грей.
- Взех ти пощата на идване.

:48:25
Стария Ферензи ще те
умори от работа.

:48:27
Не е толкова зле.
:48:30
Кога ще те направи управител?
:48:33
Не знам. Може би през лятото.
:48:36
Вече работиш тук от...
колко стана - 5 години?

:48:39
Седем.
:48:40
Доста време за да му работиш на час.
Този тип те експлоатира.

:48:43
Разбираш повече от него от този бизнес.
:48:45
Е, той е собственик на магазина.
:48:51
Благодаря за чека.
:48:52
Щеше да ми бъдеш от полза
ако това място още функционираше.

:48:56
Като решиш да започнеш
нещо свое, само ми кажи...


Преглед.
следващата.