The Big White
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:00
¿Cuánto obtuviste?
:50:02
Cincuenta mil.
:50:04
Me quedo con la mitad.
:50:05
Seguro.
:50:09
Te ves bien.
Has perdido peso.

:50:11
Dejé los carbohidratos.
:50:14
Estoy enfermo.
:50:21
¿Qué haces aquí?
:50:25
¿No puede superarlo?
:50:27
¿Quién, Margaret?
:50:29
¿Cómo lo está llevando?
:50:32
Tenemos problemas.
:50:36
¿Chicos?
:50:38
¿Aún no logras convertir
ningún gol?

:50:44
Es mejor no enviar a un chico
a hacer trabajo de hombre.

:50:50
¿Cómo llegaste a hablar
como hablas?

:50:53
Digo, maldiciendo todo
el tiempo.

:50:55
Es una enfermedad.
Le dicen Síndrome de Tourette.

:50:58
No puedo controlar lo que digo.
Nabo.

:51:02
¿En serio?
:51:03
Felicitaciones.
:51:04
Acabas de secuestrar
a una minusválida.

:51:07
Vi por televisión que la gente con esa
enfermedad por lo general no insulta.

:51:12
Deben estar equivocados.
:51:13
No lo creo.
:51:15
Fue la película de la semana
basada en hechos reales.

:51:18
¿Y la gente con Tourette no se mueve
en forma nerviosa y cosas así?

:51:25
Lo capté. Lo siento.
¿Tienes una estantería de especias?

:51:29
Al lado de la estufa.
¿Qué se supone que significa eso?

:51:33
Nada. ¿Comino?
:51:36
Allí, allí, allí.
:51:38
¡Allí, allí, allí!
:51:43
No estoy loca.
Es una enfermedad física.

:51:46
A veces puedo controlarla,
otras... no.

:51:48
No puedes.
¿Sabes qué pienso?

:51:51
Creo que ese síndrome es algo
que leíste en algún lado y simulas...

:51:55
"Oye, funciona para mí."
:51:57
Trasero. Trasero. Trasero.
:51:59
Puedes renunciar a tus
responsabilidades sociales.


anterior.
siguiente.