The Big White
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:57:00
¿Estás bien?
:57:02
Sí. Estoy genial.
:57:10
Todavía no he llamado a la policía...
:57:12
...pero puedo decirle que me tenté a hacerlo.
:57:15
En mi vida, me he topado con
enfermedades mentales y...

:57:20
...él está definitivamente trastornado.
:57:23
Watters, es bueno
que te nos hayas unido.

:57:26
Sr. Barnell me estaba contando acerca
de la última reunión que tuvieron.

:57:31
Me doy cuenta, sí.
:57:33
Y como puedes ver, el Sr. Barnell
tiene algunas inquietudes.

:57:39
No piensa que yo hice esto.
:57:45
- Vamos, yo nunca--
- Su vecina dice lo contrario.

:57:53
Sr. Branch, ¿puedo mostrarle algo?
:57:55
Creo que a usted también le
gustaría verlo, Sr. Barnell.

:58:01
Está bien, ¿ve?
¿Dónde está la marca de nacimiento?

:58:05
El informe que dio la policía
de su hermano dice:

:58:06
"Marca de nacimiento púrpura, grande,
arriba a la derecha del muslo".

:58:08
Pero no la veo este cuerpo.
:58:10
Pueden verla aquí, en esta foto.
¿Ven?

:58:15
Entonces, ¿a dónde se fue?
:58:17
¿Desapareció?
¿De un momento al otro se curó, Sr. Barnell?

:58:28
Se curó, Sr. Watters.
:58:31
¿Lo hizo?
:58:32
¡Se curó!
:58:34
Bueno, ¿cómo diablos sucedió?
:58:37
Bueno...
:58:40
Cuando Raymond volvió de Florida...
:58:43
...se la arregló.
:58:46
Cirugía con láser. Sí, como
cuando te sacas un tatuaje.

:58:51
Entiendo.
:58:52
Y desapareció.
:58:57
¡No, no lo hizo!
¡No! ¡No lo hizo!

:58:59
¿Qué quieres decir con que no lo hizo?

anterior.
siguiente.