The Cave
Преглед.
за.
за.
следващата.

:31:00
Възможно ли е нещо
да е нападнало Строуд?

:31:02
Не знам...
:31:05
Къртицата е най-голямото животно,
което съм виждал в такава екосистема.

:31:08
Това приятелче тук, ни показва,
че има наличие на хранителни запаси.

:31:12
Въпросът е, дали то е на върха
на хранителната верига....

:31:15
...или има нещо друго?
- Вижте...

:31:16
Строуд може да се е замаял
от газовете в бутилката...

:31:19
и е възможно да е халюционирал...
случва се.

:31:21
Панирал се е и
е улучил скутера си.

:31:24
И какво значение има това сега...
:31:26
...защото сега основната ни
цел е да излезем оттук живи.

:31:29
Джак, това са Карпатите...
:31:32
...може цяла вечност да се
опитваме да се измъкнем оттук.

:31:35
Ако, въобще има такъв изход.
:31:38
Хайде Джак, ще чакаме...
:31:40
спасителният екип ще дойде за нас...
- Д-р Николай...

:31:42
не една миля
от повърхността сме...

:31:44
и на три мили навътре.
:31:47
Най-добрите, които могат
да ни измъкнат, са ето тук.

:31:53
Ние сме спасителният екип.
:31:56
Ето какво ще направим,
Топ и аз...

:31:58
започваме да търсим изход, веднага.
:32:02
Препоръчвам ви на всички
да си починете, ще имате нужда.

:32:06
Топ.
:32:18
Не трябва да губим никого, Топ.
:32:20
Не ми харесва това, приятел...
нещо не е наред.

:32:24
Стига бе.
:32:36
Тази история с базата е
пълна глупост, знаеш го!

:32:39
Не започвай пак.
:32:41
Защо, Тайлър?
:32:43
Защото остави
партньора си да умре ли?

:32:48
Ти си идиот!
Знаеш, че не съм...

:32:55
Спрете!
:32:57
Спрете, престанете и двамата!

Преглед.
следващата.